четверг, 26 мая 2016 г.

日本デー

Двадцать первого мая в Дюссельдорфе прошёл известный всем востоковедам и японологам праздник - день Японии. Не помню, рассказывала ли я об этом, но в Дюссельдорфе проживает самая большая диаспора японцев в Европе: там есть целый японский квартал, где расположились уютные японские ресторанчики, продуктовые и книжные магазины, а также консульство Японии и центр японской культуры. В Дюссельдорфе так же находятся филиалы многих японский компаний и как минимум один завод - Komatsu, так что этот город можно смело назвать японским экономическим центром в Европе.
Так вот, что касается дня Японии. Каждый год в Дюссельдорф съезжаются любители японской культуры: в основном поклонники манги, анимэ и видеоигр, переодетые в костюмы любимых героев. Я никогда не видела ничего подобного в России в ТАКИХ размерах, ибо в этом году на день Японии собрались 750 000 человек (это больше населения самого города)! Вообще, после трёх (почти) лет жизни в Германии меня это не слишком удивляет: немцы очень любят наряжаться в костюмы, слоняться по улицам, распевая песни и выпивая со всеми подряд - один карнавал в Кёльне чего стоит. Как мне кажется, русским это по большей степени чуждо. В России, конечно, тоже проводятся такие мероприятия, где ребята показывают крутой косплей, но в основном это скорее закрытые тусовки для инсайдеров. А тут - вся набережная битком набита людьми в розовых и фиолетовых париках, по всему городу слоняются группировки пикачу, тоторо, няшных девочек в платьях с рюшками и так далее.
Единственное, что очень портит вид и мешает наслаждаться этим буйством красок - это слегка готичные немки, которым давно пора начать носить XXL и выбросить все леггинсы. Мне всегда казалось странным, почему полные девушки наотрез отказываются замечать, что им не идут короткие юбки с гольфиками. Я сама принадлежу к девушкам с пышными формами и никому не ставлю полноту в упрёк, но я считаю, что именно из-за девушек, отказывающихся следить за собой и одеваться подобающе, полнота до сих пор считается чем-то некрасивым, неприятным и просто стрёмным. А ведь и полные девушки могут выглядеть сногсшибательно.

Что касается моих впечатлений от самого праздника, то их почти нет, потому что мы провели там от силы два часа, ибо одна подруга опоздала на поезд, а потом ей и Бастиану нужно было поскорее вернуться. Я очень расстроилась, что мне не удалось спокойно поснимать косплееров, ведь я давно мечтала заняться уличной фотографией на этом празднике. Мы дошли до набережной Рейна, полчаса пробивались сквозь толпу и не получили никакого удовольствия. Вика и Бастиан - потому что им не понравилось, я - потому что они постоянно стремились убежать вперед, и я не хотела заставлять их ждать. Я трижды пожалела, что не поехала одна.
А вообще, согласно программе, в этот день выступают японские поп- и рок-группы, на улицах продают суши и японскую уличную еду, на одной из горячих точек выступают спортсмены дзюдо, сумо, иайдо, кюдо, карате и других видов боевых (и не только) искусств. Также можно посетить выставки и павильоны японских организаций, узнать про курсы японского языка, про учёбу и практики в Японии, купить на распродаже японские книги и журналы и, в конце концов, посмотреть на японский фейерверк, завезённый специально из Японии.


Жаль, что я не смогла всем этим насладиться и собрать достаточно материала для полноценного поста. Сейчас я думаю, что могла бы просто остаться, а не ехать назад с ребятами, но тогда мне было жарко, душно, начинала болеть голова - в общем, все синдромы начинающего интроверта. В толпе на набережной у меня даже началась паника. Как сказал бы мой папа, это всё пагубное влияние Европы :D

Напоследок несколько снимков а-ля "мимо проходил".


2 комментария:

  1. Ярко, красочно и вообще что-то спорящее с реальностью. Но это потому что я не видела ничего подобного вживую.
    Хорошо что тебе сейчас такое доступно!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Я сама впервые побывала на дне Японии. И правда немного сюрреалистично :)

      Удалить