Мне пришла в голову мысль, что по крайней мере в русской версии сказки о колобке истинный смысл заключается в том, что куда бы ты ни бежал, что бы ни делал и ни говорил, тебя всё равно пожрут, ибо такова судьба твоя. Приучаем детей к неизбежности ^_^
Необходимо почитать какие-нибудь теории насчет этой сказки. И ее скандинавскую версию: мне сразу представляются викинги, которые пекут колобка в пламени ада.
Беспроигрышный вариант рассказывать детям сказку про Тоторо.
А что за скандинавская версия?
ОтветитьУдалитьПро колобка знаю лишь версию, где:
1.Бабка с дедкой - это боги-демиурги
2.Колобок - это голем, искусственная жизнь
3.И чтобы востановить равновесие, надо было убить это неестественное существо, которое хитростью сбежало от своих создателей
Это не единственная версия, там вообще есть замут про миф о творении и лалала.
ОтветитьУдалитьПрочитала в вики, что есть скандинавская версия этой сказки :)
Хм. Но поучающего-то смысла в народных сказках нет. Его можно найти, но быть его там не должно) Нам ведь Луговой рассказывал с:
ОтветитьУдалить