суббота, 31 декабря 2016 г.

Christmas in Tokyo.


В одиннадцать утра, в сочельник, я вышла из вокзала Акихабары в надежде, что Токио подарит мне новогоднее настроение. Лол. На самом деле, просто сонная. Бастиан повёз меня в Суйдобаси (水道橋), там находится небольшой парк аттракционов Tokyo Dome City (後楽園遊園地), и в том числе американские горки Thunder Dolphin. Удовольствие насладиться видом на Токио с высоты в 80 метров и на скорости в 100 км/ч опустошило мой карман на целых 1030 йен, но оно того стоило! Нестись по металлическим рельсам в открытом вагончике прямо посреди Токио - это совершенно новый опыт, от которого захватывает дух. Должна признать, что в первые секунды я чуть в штаны не наложила, но(!) это были мои первые американские горки! Кстати, кроме них в парке есть ещё колесо обозрения и водные аттракционы: отличное место для свиданок. Токио вообще один сплошной любовный hot spot. Куда не посмотри, везде эти парочки. Такое чувство, что в Токио больше никто кроме них и не обитает :D

Насмотревшись на то, как другие посетители с визгом проносятся мимо соседних высоток, мы поехали в Синдзюку искать корейский квартал и знаменитую улицу Omoide Yokocho (思い出横丁), которая является воплощением идеального образа токийской подворотни. Собственно, её я тоже смело поместила в список обязательных к посещению мест. Ну, а корейский квартал интересен тем, что там много магазинов корейской и азиатской косметики, которые я так искала все три месяца в Японии.
После прогулки по закоулкам Синдзюку мы, исполненные надежд на кружечку согревающего эликсира Рождества,  двинули в сторону рождественского рынка в Йокогаме; он оказался маленьким, дорогим и полностью забитым восторженными японцами, которых не пугают получасовые очереди вокруг каждого павильона. Но мы решили, что стоять в очереди, чтобы получить маленький стаканчик глинтвейна за 700 йен - это выше наших моральных сил, и смылись оттуда. Кстати, прямо рядом с рынком находится каток, который тоже был битком набит влюблёнными парочками, а очередь туда тянулась вдоль всего борта. Иногда я правда поражаюсь японской стойкости.


Ну, а мы двинули в наш любимый китайский квартал, который круглый год дарит своим посетителям ощущение новогоднего уюта и тепла. Гвоздь программы - никуман (паровая булочка с мясной начинкой), купленный у уличного торговца. Но здесь и кроме еды есть на что посмотреть: в этот раз я открыла для себя храм Kanteibyo (横浜関帝廟), который выглядит просто волшебно при сумеречном освещении. В общем, China Town (横浜中華街) в Йокогаме также занял стойкую позицию в моём списке "must see". Наверное, я когда-нибудь действительно опубликую такой список.



В качестве местечка для рождественского ужина мы выбрали мексиканский ресторан Hacienda del Cielo в районе Сибуя. Он находится на крыше десятиэтажного здания, и с террасы по идее можно увидеть фейерверк, который в декабре по выходным запускают из прибрежного района Одайба. Думаю, эта терраса также пользуется особенной популярностью в тёплое время года, но и из самого ресторана открывается потрясающий вид на Токио, если повезет получить столик у окна. Сам по себе ресторан очень уютный, и еда тоже на уровне. В честь Рождества чернокожий дедуля в красном костюме пел рождественские песни на небольшой сцене в середине ресторана, а мы подтанцовывали. В общем, альтернативное Рождество в Токио тоже может быть веселым! Я считаю, что мы отлично справились, несмотря на то, что у нас уже не было сил идти смотреть на рождественские иллюминации по всему городу. Но если вам посчастливится оказаться в Токио в декабре, обязательно сходите и посмотрите! В этом году буквально весь город утопал в рождественских огнях, но вот список особенно красивых мест: Yoyogi Park в Сибуя, Ebisu Garden Place, Shiodome Caretta, Tokyo Station и Midtown Garden в Roppongi.

В воскресенье, двадцать пятого января, мы решили просто прогуляться от Харадзюку до Сибуя через знаменитый парк Yoyogi. Был тёплый, солнечный день, и мы, пригретые солнечными лучами, сидели на скамейке и наблюдали, как мышь бегает по газону, пытаясь найти еду и не попасть в лапы кружащих над нею воронов.
Японская семья, у которой Бастиан жил два года назад во время языкового курса, пригласила нас на рождественский ужин, так что по пути к станции мы решили прихватить бутылочку красного, но! Вино в Японии просто ужасающе дорогое. Мы остановили выбор на французском вине за 1300 йен, и оно было одним из самых дешевых. Конечно, в супермаркете можно найти вино подешевле, но как минимум ассортимент немецких вин выглядит более чем подозрительно. В общем, я начинаю скучать по тем временам, когда можно было купить действительно хорошее, качественное вино за три евро. Точнее, не по временам, а по Германии :D
Японцы оказались весьма приветливыми и гостеприимными, окаасан (мать) приготовила множество разных европейских блюд, в том числе запеченную курочку и горячо мною любимый немецкий Stollen. Было здорово сидеть так за столом и общаться о том, о сём. Они пригласили нас прийти на новогодний ужин в японском стиле третьего января, отоосан (отец) обещал напоить нас правильным саке (日本酒). Я в сомнениях, но нельзя ведь прожить год в Японии, не попробовав традиционных японских блюд.



Сегодня Бастиан приехал в Цукубу, так что Новый год мы будем отмечать по-домашнему, ибо делать здесь особо нечего. Мы сходили поесть любимое индийское карри, я заодно забежала в Book Off и закупилась всеми частями манги "Orange". Кстати, очень советую покупать комиксы именно в Book Off (либо Tsutaya), ибо там самые низкие цены. За один переплёт я заплатила 100 йен вместо 600 (столько стоит новое издание). Я никогда раньше не видела, чтобы second hand магазины разрастались до таких больших сетей, но в Японии это нормальное явление. В подобных магазинах можно найти всё, от одежды и обуви до гитар, рисоварок и фототехники.
Вот такая она, моя Япония.
Пока я писала этот пост, у меня наступило 31 декабря. Пора собраться с мыслями и готовиться к перерождению :D Желаю вам уютного праздника и чудесных каникул. Очень надеюсь, что наступающий год принесёт с собой свежую волну вдохновения и много нового материала для блога. Спасибо, что читаете меня! Обязательно пишите мне своё мнение, делитесь мыслями и идеями, задавайте вопросы. Я всегда радуюсь, когда получаю feedback как от близких людей, так и от незнакомых читателей.
良いお年を!

пятница, 30 декабря 2016 г.

Happy New Year.


У меня под Новый год случился острый приступ прокрастинации, я уже недели три пребываю в интеллектуальной коме. Декабрь был скуп на события, но мне всё равно есть что рассказать, и я всё ещё лелею в душе надежду, что неведомые центростремительные силы соберут мою волю в кулак. Или хотя бы в кучку.

После "Покорности" Уэльбека сразу принялась читать его "Элементарные частицы", каждый вечер засыпаю в смешанных чувствах. Отчасти с восторгом, отчасти с отвращением. Так или иначе, обе книги определенно попадают в мой список рекомендаций к прочтению.
На днях проглотила первую часть манги "Orange". Это была моя первая манга на японском и вообще в жизни. Я не ожидала, что такой формат чтения может мне понравиться, но я буквально подсела. Особенно приятно было осознавать, что мне практически не нужен словарь, чтобы понимать, что происходит. Не знаю, как я умудрилась за три месяца в Японии выучить весь основной сленг, но гуглить мне приходилось только всякие иероглифы. С ними у меня борьба не на жизнь, а на смерть.

Также я в последнее время часто размышляю о своём будущем. Не за горами то время, когда мне придётся принимать решения, которые могут значительно повлиять на мою дальнейшую жизнь, и я хочу быть готовой к этому. По какой-то причине я, сама того не сознавая и не желая, начала оглядываться на себя именно под конец года. Я вдруг заметила, что повзрослела и стала лучше понимать свои действия, мотивы и побуждения; я стала меньше себя обманывать, и всё это, кажется, помогло мне лучше понять людей вокруг меня.
Однако, я не научилась справляться со своей раздражительностью и неприязнью к другим. Над этим мне ещё предстоит поработать в наступающем году.

Повсюду публикуются посты и статьи о том, каким ужасным был уходящий год (в 2015 было то же самое). Да, эти события потрясли и меня, но я также многому научилась, поменяла свой взгляд на некоторые глобальные вещи, углубила и расширила свои знания о мире. Я была неизмеримо счастлива весь этот год и бесконечно благодарна тем, кто помог мне достичь этого хрупкого состояния и удерживать его так долго.
Я счастлива, что и в этом году не утратила способности восторгаться, радоваться и удивляться даже простым мелочам, ведь это часть того, что делает меня мной. Я рада, что осознала, как важно всегда оставаться верным себе, давая окружающему миру воздействовать на вторичные сферы, но не на само ядро.

Здесь много "я", но за ним всегда стоят все те, кого я нежно люблю. Моя семья, мои друзья - люди, которые помогают мне меняться, расти, и заполняют мою память тёплыми и счастливыми воспоминаниями. Спасибо за ещё один прекрасный год в моей жизни.

четверг, 8 декабря 2016 г.

日光


После похода в национальный центр искусств и прогулке по Роппонги я решила не возвращаться в Цукубу, а остаться на ночь в хостеле в Токио, чтобы с утра сразу двинуть в Никко. Я остановила свой выбор на Oak Fuji Hostel в районе Асакуса, потому что именно оттуда отправляется экспресс до Никко. Ночёвка в хостеле стоит от двух до трёх тысяч йен, в зависимости от дня и типа комнаты. Кровать больше похожа на отдельную комнату, потому что там задвигается шторка, есть своё индивидуальное освещение и розетка прямо возле головы (для тех, кто обрабатывает фотографии перед сном). На крыше хостела есть чудесная терраса, с который открывается весьма симпатичный вид на район. Так же внизу есть полноценная кухня и стиральные автоматы. В общем, это один из лучших хостелов, в которых мне приходилось бывать, кроме того он расположен в десяти минутах расслабленной ходьбы от станции.
Пагода на территории
храма Футарасан
Итак, в воскресенье в восемь утра я встретилась с ребятами на станции Асакуса, чтобы сесть на утренний экспресс до Никко. Поездка в одну сторону стоит 1360 йен и занимает два с половиной часа, которые мы с чистой совестью проспали что на пути туда, что обратно.
Чтобы была понятна цель поездки, расскажу немного о самом Никко. Город расположен на севере Канто, в префектуре Точиги. Первый храм возник там ещё во времена, когда Нара была столицей Японии (то есть в восьмом веке).
Никко - популярное место для экскурсий, поэтому я бы не советовала ехать туда во время национальных праздников: вы рискуете простоять весь день в очередях и не получить никакого удовольствия от прогулки. Так как мы поехали в Никко в декабре, то почти не застали там японских туристов, но и золотой осени мы тоже не застали. Нельзя иметь всё... Тем не менее, от Никко мы проехали ещё около часа на автобусе (1150 йен в одну сторону), чтобы прогуляться по горному озеру Chuzenji (中禅寺湖) и посмотреть на водопад Kegon (華厳滝). Это определённо красивое место, особенно если экскурсия по местным достопримечательностям заканчивается походом на горячие источники (но куда мне с моей татуировкой). Но даже и без онсэна можно насладиться бодрящим и слегка леденящим воздухом, ибо озеро находится довольно высоко в горах, на высоте 1269 метров над уровнем моря.

Вернувшись в город, мы прогулялись до знаменитого синтоистского храма Футарасан (日光二荒山神社), у подножья которого расположен не менее знаменитый красный мост (神橋). Сам храм является одним из объектов всемирного наследия ЮНЕСКО; он окружён высоким лесом, так что создаётся ощущение, что деревья окутывают территорию храма со всех сторон. Слева от главных ворот расположена невероятно красивая пятиэтажная пагода. Если я не ошибаюсь, это была первая пагода, которую я увидела своими собственными глазами.
Ребятки


Ещё в Никко находится мавзолей первого сёгуна Иэясу Токугава (日光東照宮), но мы туда не добрались, ибо уже стемнело, и после двух дней беспрерывной ходьбы мои ноги просто сдались.
Вообще, сам по себе Никко довольно деревенский, и одного дня вполне достаточно, чтобы обойти все интересные места. Что касается сезона, то могу только посоветовать не ехать туда зимой. Думаю, лучше всего летом или осенью.
В завершение моего очередного "гида по Японии" несколько няшных фоточек. Кстати, я забыла аккумулятор от своей зеркалки дома (типичная Мишка), так что все фотографии сделаны на камеру Митча.

Одна из моих любимых фотографий из этой поездки
Бен и Митч
На фоне Kegon Waterfalls
Озеро Chuzenji
Уточки на заднем фоне напоминают мне декорации к фильму ужасов.
Митч, спасибо за все прекрасные фотографии меня :)
Священный мост перед входом в храм Футарасан
Лучи любви моим читателям <3

среда, 7 декабря 2016 г.

国立新美術館

Ich war am Wochenende im Nationalen Kunstzentrum Tokio. Auf Instagram gibt es sehr viele Bilder von diesem Gebäude, deshalb wollte ich da auch unbedingt hin. Wahrscheinlich hat mich die Architektur des Museums mehr interessiert, als dessen Inhalt, aber das hat sich nachher geändert.
Dieses Kunstzentrum wurde vor neun Jahren eröffnet und scheint ein beliebter Ort in Tokio geworden zu sein. Als ich nach der Ausstellung moderner japanischer Kunst gesucht habe, standen die Japaner schon in einer riesen Schlange, um sich nach 2 Stunden Wartezeit Dali ansehen zu dürfen. Vielleicht war man als Europäer einfach zu oft in seinen Ausstellungen, aber ich könnte wetten, nicht mal 10% von den anstehenden Japanern wären in der Lage zu sagen, welche künstlerische Bewegung das ist. Die Japaner lieben Schlangen, es kann ja nur was gutes sein, wenn so viele Leute dafür anstehen, und es ist ganz egal, worum es inhaltlich überhaupt geht. Doch ich kann mir sehr gut vorstellen, dass selbst wenn man endlich in die Ausstellung gelangt, man einfach zusammengepresst durch die Ausstellungsräume geschoben wird, ohne die Möglichkeit zu haben, ein Bild in Ruhe zu betrachten. Sowas tun die sich am Wochenende an, Yamanote-Syndrom nenne ich das.
Die reguläre Ausstellung日展 war dafür umso entspannter, im ersten Stock findet man zeitgenössische Gemälde, die meiner Meinung nach einen zu großen westlichen Einfluss erlitten haben. Ich konnte kaum authentische japanische Techniken oder Motive finden, doch es gab auch einige Bilder, die ich wirklich interessant fand. Modern, neu verarbeitet, aber immer noch sehr japanisch. Zum Beispiel, das Gemälde "瞬く" von Fukuda Asako (福田あさ子), das ein Mädchen in traditioneller Kleidung und einen Kranich auf dem roten Hindergrund darstellt, oder "長岡花火・フェニックス" von Watanabe Keisuke (渡辺啓輔).
Im zweiten Stock befindet sich der handwerkliche Teil der Ausstellung - "Craft as Art", da habe ich mich endgültig in die japanische Kunst verliebt. Mein Vokabular im Bereich der bildenden Künste ist leider sehr begrenzt, deshalb kann ich nur empfehlen, dort hinzugehen und sich das mit eigenen Augen anzusehen. Schade, dass Junko nicht vorhat, nach Tokio zu kommen, sie hätte mir bestimmt alle Begriffe aus Japanisch erklärt.
Im dritten Stock gibt es eine Ausstellung von Kalligraphien, aber das war Bastian und mir dann doch "too much". Übrigens, für alle drei Stöcke zahlt man als Student 700 Yen. Es ist nicht gerade günstig, aber wenn man auf einen Kombinigang verzichtet, kann man sich das einmal leisten.
Ab der nächsten Woche gibt es in diesem Kunstzentrum eine neue Ausstellung japanischer Kunst "明日展", die sie aus irgendeinem Grund "Domani" genannt haben, was auf Italienisch einfach "morgen" heißt. Entweder verstehen die Japaner Italienisch besser als Japanisch, oder es ist (höchstwahrscheinlich) so ein Trend. Auf dem Flyer stand noch "The Art of Tomorrow: reconsider Japan". Ich bin auf jeden Fall gespannt und froh, dass ich mich endlich mal soweit hier eingelebt habe, dass es für Kunst und Literatur wieder einen Platz in meinem Leben gibt.
Zum Abschluss unseres kulturellen Samstags sind wir durch Roppongi spazieren gegangen. Ich fand dieses Viertel richtig schön, in der Nähe des Museums gibt es den Park "Midtown Garden", meine persönliche Empfehlung für gemütliche Spaziergänge. Roppongi Hills sind auch ganz schön. Neben dem Mori Tower sind wir rein zufällig auf einen Weihnachtsmarkt gestoßen und haben uns einen Glühwein zum Preis von 600 Yen gegönnt. Nostalgie ist halt teuer, aber verdammt lecker.


среда, 30 ноября 2016 г.

Card Making Workshop


Вчера студенческая ассоциация моего университета организовала ежегодный мастер-класс по изготовлению рождественских открыток в японском стиле. Думаю, основной целью этого мероприятия является ознакомление иностранных студентов с японской культурой, а я по счастливой случайности люблю как традиционную японскую культуру, так и открытки в целом.
Я давно не посещала такие уютные встречи, совсем забыла, как это бывает приятно. Все участники, человек десять, сидели вокруг большого стола и сосредоточенно приклеивали цветные полоски, шишки, веточки и бантики, в то время как наставница комментировала весь процесс создания и попутно рассказывала историю своей жизни. Её муж работал в Южной Америке, так что и она долгое время провела там, посетив разные страны и выучив испанский язык, на котором она в свободной манере общалась со студентами из испанидада. Меня всегда восхищали женщины, которые в преклонном возрасте дают какие-нибудь уроки, и в их жизнерадостности чувствуется привкус длинной и интересной жизни. Рядом с такими людьми всегда особенно чувствуется лёгкость бытия.
В пятницу в библиотеке пройдет небольшой мастер-класс по оригами, пойду между парами учиться складывать птичек. Клуб оригами, кстати, тоже в основном состоит из пожилых и жизнерадостных японцев. Люблю их. Такой и должна быть старость. Почему я не помню ничего подобного в России...

В student commons поставили ёлку, как же не сфотографироваться


Этим постом я желаю себе не лениться и чаще посещать такие бесплатные встречи, потому что они классные :3 И да, я люблю свою жизнь в Японии. Мы с этой прекрасной страной просто нашли друг друга.

P.S. Я так благодарна Митчу за то, что он, как я, всегда готов открывать для себя что-то новое и никогда не отказывается от приключений. Таких людей, как он, я бережно собираю по всему свету, чтобы в старости собраться вместе и поехать в кругосветное путешествие по Вселенной.
Всем лучей добра :3

воскресенье, 27 ноября 2016 г.

Zuckerschock.

To drink or not to drink?
Eigentlich schäme ich mich ein bisschen dafür, diesen Becher in der Hand zu halten, aber wenn ich eine Ausrede haben darf, dann ist das die Tatsache, dass man an meiner Uni sonst nirgendwo gemütlich einen Kaffee trinken kann. Zu meiner Rechtfertigung kann ich nur sagen, dass ich in den 62 Tagen in Japan nur zwei Mal Kaffee von Starbucks geholt habe.
Heute wollte ich mal sonen Snow Pecan Nut Latte ausprobieren. Ihr wisst schon, Weihnachten und so. Nach meiner subjektiven Einschätzung bestand der Inhalt des Bechers zu 50% aus Zucker, aber was habe ich eigentlich erwartet? Das perfekte Motto für diesen Saftladen wäre "Starbucks. Die young but with a nice cup in your hand". Schrecklich, wie die Japaner auf diese ganze Frappuccino-Scheiße abfahren und ernsthaft denken, das wäre was cooles.

Der einzige positive Moment in dieser Geschichte: ich habe zum ersten Mal mit Quynh gechillt einen Kaffee getrunken. Für solche Momente kann man seine Prinzipien kurz beiseitelegen. Aber sonst... Kinder, geht nicht zu Starbucks.

P.S. Dieser Moment, wenn man nicht weiß, wie man "Frappuccino" schreibt und irgendwie stolz darauf ist.

четверг, 24 ноября 2016 г.

初雪

Пятьдесят девятый день в Японии.
Землетрясения куда лучше справляются с ролью будильника: сна после них ни в одном глазу. Может, я просто ещё не привыкла к тому, как изменилось понятие "твёрдая земля под ногами". Всего я насчитала семь землетрясений, но было как минимум два, которые я не почувствовала. Такие я решила просто не считать. Думаю, так будет честно.
Помимо захватывающих "качель" с утра пораньше, природа подготовила ещё один сюрприз: сегодня выпал первый снег. Говорят, в Токио снег не выпадал так рано уже лет пятьдесят. Я, как всегда, выскочила на балкон, едва накинув куртку; моя способность радоваться простым вещам никогда мне не изменяет. Окно моей комнаты выходит в парк, и сегодня утром я могла наслаждаться видом нетронутой белой поляны и деревьев в сверкающих снежных шапках. Если бы можно было поставить рекорд Гиннеса по уровню искреннего счастья, я бы ни на миг не усомнилась в своих шансах.
Дорога в университет напоминала мне съёмку в замедленном действии. Всё ещё шла вторая пара, так что кампус был почти пустым; я не спеша крутила педали велосипеда и наблюдала, как хлопья снега размером в арахис медленно опускаются на тёмно-красные плитки. Время как будто застыло, и только снежинки продолжали падать, оставляя мокрый снег на моей куртке. Я и сейчас могу увидеть эту картину, даже не закрывая глаз. Наверное, особенно красивые моменты в жизни навсегда отпечатываются в памяти.
Autumn ~> Winter
На газоне рядом с прудом, в самом сердце кампуса кто-то написал на снегу "BULGARIA". Выглядело довольно забавно, но мне всё же интересно, что об этом думают японцы.
Тётенька из офиса администрации спросила меня, успела ли я поиграть в снежки, а тётенька из прачечной посоветовала не гонять по кампусу на велосипеде, ибо гололёд. В общем, никто не остался равнодушным к теме первого снега, хотя большинство моих знакомых почему-то больше жаловались, чем радовались. Я всё время диву даюсь, как люди умудряются самим себе придумывать проблемы, вместо того чтобы просто радоваться жизни.

А вообще, это так странно. Ещё вчера утром мы с Митчем гуляли по парку на южной границе университета, пытаясь запечатлеть увядающую, но всё ещё такую яркую, искрящуюся осень. Ни один из нас не мог подумать, что мы буквально ухватили последний осенний день.

суббота, 19 ноября 2016 г.

筑波山

Неделю назад наш немецко-японский клуб Baumkuchen организовал экскурсию на гору Цукуба, которая находится где-то в двадцати километрах от самого города. Поездка на автобусе от центральной станции до синтоистского храма у подножья горы, откуда мы начали восхождение, обошлась в 720 йен. Это довольно дорого, но охотники за 紅葉 (осенние краски, жёлтые и красные листья деревьев) готовы заплатить любую цену. Кстати, японских туристов было действительно очень много.

Baumkuchen и ещё пара ребят
Храм (筑波山神社) оказался настолько живописным, что мне полчаса пришлось ждать, пока все сделают фотографии, чтобы двигаться дальше. От храма до смотровой площадки на вершине горы ведёт очень красивая тропа Миюкигахара (御幸ヶ原コース) через высокий хвойный лес. Протяжённость тропы составляет 2,5 км, которые можно преодолеть за полтора часа размеренной ходьбы.

Асука, моя японская помощница и хороший друг
Живописный лес вокруг храмового комплекса
Лесная тропа
Уже после первых десяти минут подъема стало ясно, что основная группа продвигается слишком медленно, так что мы с Ангелом и Митчем решили не ждать их и вдарили, как говорится, по тапкам. На вершине мы успели пообедать и сделать всевозможные фотографии, дожидаясь, пока остальные дотащат свои тела до вершины.
Японцы, добравшись до главной цели похода, разумеется, идут покупать сувениры. На смотровой площадке есть один большой сувенирный магазин и несколько лавок; там даже продают детские игрушки.
Кстати, смотровая площадка расположена между двумя вершинами, женской (女体山) и мужской (男体山). Тропа от синтоистского храма ведёт к мужской вершине, но мы решили забраться на женскую. К тому времени, как мы с Митчем, снова не дожидаясь других, занимались альпинизмом без страховки, чтобы ухватить лучшие виды, Ангел вернулся к остальным, и больше мы его не видели :D
Для спуска мы выбрали тропу Атацуиси (あたつ石コース), ведущую от женской вершины к большой стоянке у подножья горы. Она оказалась не такой лесистой, как предыдущая, так что большую часть пути мы могли наслаждаться открывающимся видом на соседние холмы и равнины. На этой тропе мы сделали немало живописных осенних кадров. Насколько я знаю, вечером всю эту осеннюю красоту подсвечивают, что тоже наверняка выглядит потрясающе, но мы, увы, уехали ещё до сумерек. Так или иначе, у меня есть повод вернуться за новой перспективой.

Вид с женской вершины





Весь спуск занял у нас с Митчем не больше сорока минут. Первая часть трека была довольно напряжённой: она по большей части состояла из больших и очень скользких камней, ибо за день до этого шёл сильный дождь. Однако, ближе к подножью тропа становится пологой, и спуск больше напоминает расслабленную прогулку по холму.

Фото-привал на середине спуска





Так как конечный пункт этого маршрута находится на другой стороне горы, обратный билет на автобус стоил 870 йен. В целом, если взять с собой еду и не пользоваться услугами подъёмников, вполне можно позволить себе такую небольшую вылазку на природу.
Тем не менее, несмотря на то, что подъём и спуск занимают в общей сложности не больше двух с половиной часов, стоит запланировать на эту поездку весь день. Я всегда недооцениваю, сколько времени занимает фотографирование деревьев, камней и листочков, а также ожидание других членов группы.
Ещё стоит надеть только те вещи, которые не жалко. Я раз пять наблюдала, как люди наворачиваются на скользких участках маршрута, да и мои собственные кеды за всё время похода приобрели грязевую маскировку, которую я впоследствии полчаса оттирала жёсткой щёткой.

В целом, я была непередаваемо счастлива выбраться на свежий воздух после двух недель лежачей пневмонии. Мои лёгкие слегка давали о себе знать при подъёме, но потом быстро адаптировались. Хайкинг определенно можно назвать одним из моих любимых занятий, пусть и не таких частых. На этих выходных я хотела пойти в поход в префектуре Чиба, но оказалось, что на следующей неделе промежуточные экзамены, да и сегодня всю ночь шёл дождь, принеся с собой весьма неуютный влажный туман.



Желаю всем приятных выходных. Не забывайте выбираться на свежий воздух и знайте, что я регулярно проверяю все ваши инстаграмы и слежу за вашими активностями :D
Лучей добра и до следующего дождливого дня :)